Rapoarte de activitate

There are no translations available.

Raport trienal de actvitate al Comitetului Director (2008-2010)

Autor: Cristiana Cobliş

În cuprinsul acestui raport trienal de activitate veţi descoperi activitatea desfăşurată de Consiliul Director, sprijinit de numeroşi membri voluntari animaţi de dorinţa comună de a promova profesiunile de traducător şi interpret şi de a îmbunătăţi condiţiile de muncă ale acestora.

Unele activităţi derulate au avut scopul de a stabili sau consolida relaţii de colaborare cu organizaţii profesionale internaţionale, precum Federaţia Internaţională a Traducătorilor sau EULITA, Uniunea Latină, ministere şi instituţii naţionale, universităţi formatoare de traducători şi interpreţi, presă scrisă şi TV. Alte activităţi au continuat activitatea intensă din anii anteriori, îmbogăţind lista evenimentelor de formare oferite traducătorilor din România cu noi tipuri de sesiuni, noi tematici, noi formule de livrare a formărilor ATR. Nu în ultimul rând, în cursul acestui mandat, membrii Consiliului Director, cu sprijinul membrilor ATR, au reuşit să ajungă în mijlocul comunităţilor de traducători din diferite oraşe ale ţării: Craiova, Predeal, Cluj-Napoca, Bucureşti, Iaşi, Brăila, Timişoara.

O muncă asiduă, dar mai puţin vizibilă, s-a desfăşurat şi în culise, în şedinţele Consiliului Director şi ale comitetelor executive ale ATR. De asemenea, o mare realizare a acestui mandat este relansarea site-ului web şi a ATR Blog, cu rezultate foarte încurajatoare. Fără îndoială, aceste noi structuri, instrumente şi funcţionalităţi îşi vor dovedi rapid utilitatea pentru membrii ATR şi vor reprezenta baze solide pentru activitatea viitoare a organizaţiei.

Ţin să le mulţumesc tuturor voluntarilor ATR care au adus contribuţii foarte valoroase la activităţile asociaţiei şi la îndeplinirea misiunii şi obiectivelor noastre comune. Activitatea dumneavoastră dă un nou înţeles îndemnului pe care l-am lansat cu ocazia Conferinţei ATR din 2005: Nu te întreba ce poate face ATR pentru tine, întreabă-te ce poţi să faci TU pentru ATR!

Fişier PDFConsultaţi Raportul trienal de activitate al ATRRaport trienal de activitate 2008-2010

Parteneri ATR

Parteneri ATR

Banner
Banner

Fiţi alături de ATR!

Conectare membri ATR

Evenimente

SDL TRADOS STUDIO 2009/2011 (începători)
28-02-2012 17:00
Category:  Seminar virtual
online
Aveţi întrebări, avem răspunsuri: primii paşi în profesiunile de traducător şi interpret
21-03-2012 14:00
Category:  Seminar virtual
online
Care sunt beneficiile aderării la Asociaţia Traducătorilor din România?
28-03-2012 14:00
Category:  Seminar virtual
online

Căutare evenimente

Ghid pentru cumpărătorii de servicii de traducere

Ştiri din lume

Ştiri ATR Blog

  • 21 februarie: Ziua Internaţională a Limbii Materne
    COMUNICAT Ziua Internaţională a Limbii Materne Proclamată de Conferinţa generală UNESCO din 1999, Ziua Internaţională a Limbii Materne, 21 februarie, promovează recunoaşterea şi utilizarea limbilor materne. În această zi, statele membre UNESCO s-au angajat să contribuie la protecţia şi revigorarea diversităţii culturale prin promovarea limbilor ca formă de comunicare, interacţiune...
  • Snow Dictionary to increase your “snowcabulary”
    Death Cookies: Ice chips frozen to the snow left by grooming machines.   Mashed Potato Snow: Wet, heavy snow you can stand a shovel in. Packed Powder: Powder snow packed down by traffic or grooming. Powder: Dry, cold snow best for winter sports. Sugar Snow: Crumbly ice crystals. White Asphalt: The layer of snow made by...