Ghid pentru cump?r?torii de servicii de traducere

Ghidul „Traducerea. Alegerea serviciilor de traducere adecvate”

Exist? o mul?ime de lucruri care pot compromite un proiect de traducere. Dac? urma?i m?car jum?tate din sfaturile cuprinse în acest ghid, ?ansele dumneavoastr? de a ob?ine o traducere bun? vor cre?te sim?itor.

„Traducerea. Alegerea serviciilor de traducere adecvate” este scris? de Chris Durban, traduc?toare de francez?-englez?, iar traducerea în limba român? a fost realizat? de Dan M?r??escu, membru titular al ATR.

„Traducerea. Alegerea serviciilor de traducere adecvate” este scris? de Chris Durban, traduc?toare de francez?-englez?, iar traducerea în limba român? a fost realizat? de Dan M?r??escu, membru titular al ATR.

Ghidul „Traducerea. Alegerea serviciilor de traducere adecvate” este disponibil în limbile: englez?, francez?, german?, italian?, ceh?, olandez?.

Desc?rca?iFi?ier PDF

Traducerea. Alegerea serviciilor de traducere adecvate