DGT studiază piaţa lingvistică în UE

Direcţia Generală Traduceri a Comisiei Europene a comandat un studiu al pieţei lingvistice din cele 27 de state membre. Studiul este efectuat de Language Technology Centre (LTC) şi are ca scop o mai bună înţelegere a industriilor lingvistice din Uniunea Europeană din punct de vedere al valorii economice, a structurii şi a dinamicii.

În momentul de faţă, se distribuie chestionare unui număr mare de persoane, întreprinderi mici, prestatori de servicii lingvistice şi departamente de servicii lingvistice din cele 27 de state membre are Uniunii Europene. Traducătorii români şi prestatorii de servicii lingvistice din România sunt invitaţi să participe la studiu. Contribuţia dumneavoastră, alături de numeroşi participanţi din UE, va oferi informaţii importante asupra domeniului nostru de activitate. Pentru obţinerea unei imagini cât mai exacte asupra sectorului, răspunsurile dumneavoastră sunt foarte importante.

Sondajul DGT este o ocazie excepţională de a vă descrie situaţia şi de a o compara cu cea generală. Acesta este primul studiu la nivelul Uniunii Europene asupra industriilor lingvistice şi a fost comandat şi finanţat integral de Direcţia Generală Traduceri.

Pentru a răspunde chestionarului, vă rugăm să accesaţi următorul link:

http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=8AzGXyCz5pRtOeP95t3FAg_3d_3d

 

Sursa: Comunicat al Language Technology Centre (LTC) transmis pe adresa Asociaţiei Traducătorilor din România

Popularity: 3%

Articole recomandate

CUVINTE CHEIE:  , ,

Leave a Reply

Cititori online

Răsfoiţi arhivele!

Categorii