Interacţiunea dintre Trados şi MS Office

email

“With every new release of MS Office, anxiety takes hold amongst translation service providers: What are the implications of this new version with existing software and tools, particularly TRADOS’ translation memory application? How will we deal with bugs; what plug-ins might be needed?”

Articoul complet, în limba engleză, poate fi citit aici.

Popularity: 8%


Abonaţi-vă la ATR Newsletter!



Cititori online

Răsfoiţi arhivele!

Categorii